The usual formula of salutation among the Hebrews was Shalom lekha, that is, Peace be with thee. The same expression is the common one among the Arabs to the present day: they say, Salam lekha, to which the person saluted replies, "With thee be peace," Genesis 29:6 Judges 18:15, margin. Hence we hear of the Arab and Turkish Salams, that is, salutations. Other phrases of salutation are found in Scripture, most of them invoking a blessing: as "The Lord be with thee;" "All hail," or Joy to thee; "Blessed be thou of the Lord."
These and similar phrases the oriental still use on all occasions with the most profuse and punctilious politeness. The letter of an Arab will be nearly filled with salutations; and should he come in to tell you your house was on fire, he would first give and receive the compliments of the day, and then say perhaps, "If God will, all is well; but your house is on fire." Their more formal salutations they accompany with various ceremonies or gestures; sometimes they embrace and kiss each other; sometimes an inferior kiss the hand or the beard of a superior, or bows low, with the hand upon the breast, and afterwards raises it to his lips or forehead. See Jacob’s salutation of Esau, Genesis 43:1-34; and compare Genesis 19:1 23:7 42:6 1 Samuel 25:44 2 Samuel 1:2 John 20:26. The due and dignified performance of some of these ceremonious courtesies, especially when frequently recurring, requires much time; and hence, when the prophet sent his servant in great haste to lay his staff upon the dead child, he forbade him to salute any one, or answer any salutation by the way, 2 Kings 4:29.
For a similar reason, our Savior forbade the seventy disciples to salute any one by the way, Luke 10:4, that is, in this formal and tedious manner, wasting precious time. Much of the oriental courtesy was superficial with it what was "better than life." "My peace I give unto you; not as the world giveth, give I unto you," John 14:27.
"Eastern modes of salutation are not unfrequently so prolonged as to become wearisome and a positive waste of time. The profusely polite Arab asks so many questions after your health, your happiness, your welfare, your house, and other things, that a person ignorant of the habits of the country would imagine there must be some secret ailment or mysterious sorrow oppressing you, which you wished to conceal, so as to spare the feelings of a dear, sympathizing friend, but which he, in the depth of his anxiety, would desire to hear of. I have often listened to these prolonged salutations in the house, the street, and the highway, and not unfrequently I have experienced their tedious monotony, and I have bitterly lamented useless waste of time" (Porter, Through Samaria, etc.). The work on which the disciples were sent forth was one of urgency, which left no time for empty compliments and prolonged greetings (Luke 10:4).
SALUTA'TION, n. L. salutatio. See Salute.
The act of saluting; a greeting; the act of paying respect or reverence by the customary words or actions; as in inquiring of persons their welfare, expressing to them kind wishes, bowing, &c. Luke 1. Mark 12.
In all public meetings and private addresses, use the forms of salutation, reverence and decency usual among the most sober people.
Salutations may be classed under the two heads of conversational and epistolary. The salutation at meeting consisted in early times of various expressions of blessing, such as "God be gracious unto thee," (Genesis 43:29) "The Lord be with you;" "The Lord bless thee." (Ruth 2:4) Hence the term "bless" received the secondary sense of "salute." The salutation at parting consisted originally of a simple blessing, (Genesis 24:60) but in later times the form "Go in peace," or rather "Farewell" (1 Samuel 1:17) was common. In modern times the ordinary mode of address current in the East resembles the Hebrew Es-selam aleykum , "Peace be on you," and the term "salam," peace, has been introduced into our own language to describe the Oriental salutation. In epistolary salutations the writer placed-his own name first, and then that of the person whom he sainted. A form of prayer for spiritual mercies was also used. The concluding salutation consisted generally of the term "I salute," accompanied by a prayer for peace or grace.